Fohász ma

Írta Yamina a Gurulások, miegymás blogban. Megtekintés: 662

Miatyánk másként. Gondoltam ráérős szabadidőmben lefordítom mai nyelvre.
Aki nem érti a viccet, ne olvassa. Köszi.

"Mi Atyánk, aki a mennyekben vagy,szenteltessék meg a Te neved,
Heló Főnök odafenn,

jöjjön el a Te országod, legyen meg a Te akaratod,
már megint szivatsz, az idelenti főnökkel

amint a mennyben, úgy a földön is.
de te biztosan jobban tudod miért.

Mindennapi kenyerünket
add meg nekünk ma,
Jó lenne ha csak addig szivatnál, amíg nem rúgnak ki,

és bocsásd meg vétkeinket, miképpen mi is megbocsátunk az ellenünk vétkezőknek,
mert múltkor én se rúgattam ki a Pistát amikor a tejfakasztó buli után két napig lábadozni járt be, és helyette kellett melózzak kétszer annyit, ugyanazért a fizuért,

és ne vigy minket kísértésbe, de szabadíts meg a gonosztól,
és a termelésről a Mancikát se küldd át ide mosolyogni nekem, mert ha az asszony féltékeny lesz,

mert tied
az ország, a hatalom és a dicsőség
mehetek aludni a konyhakőre, mindennek tetejébe.

mindörökké.Ámen."
Kösz.
  • Mamóca
  • Yamina
  • Mamóca
Hozzászólnál? Jelentkezz be...